HOW TO MAKE A MOVIE
Formação de Palavras em Inglês
Algumas palavras
que aparecem nos textos demandam um pouco mais de atenção para inferi-las e
reconhecê-las durante a leitura.
São as chamadas
palavras derivadas, ou seja, palavras que apresentam componentes denominados
genericamente de afixos – que podem ser prefixos ou sufixos.
O conhecimento da
formação das palavras é muito útil, sem dúvida, para sua compreensão. Isto significa
que é necessário reconhecer os afixos mais comumente usados na língua que se
que aprender e, naturalmente, seu significado.
Sufixos e prefixos
podem ser acrescentados às palavras dando-lhes novos significados e, quase
sempre, alternando sua classe gramatical. Portanto, atenção: habitue-se a
descobrir ou reconhecer o significado de palavras e expressões através de
prefixos e sufixos, da nova posição que ocupam na frase, como também na
alteração da classe gramatical.
A fim de facilitar
sua identificação, colocamos a seguir uma lista com os afixos mais usados na
língua inglesa.
Prefixação – o prefixo muda o significado da
palavra primitiva, mas não muda a classe
gramatical.
a (sem)
|
Amoral
|
apolitical
|
asexual
|
anti (contra)
|
Anti-clockwise
|
anti-nuclear
|
Antichrist
|
dis (oposto)
|
Disagree
|
dishonest
|
disloyal
|
il, ir, im, in (não)
|
Illegal
|
irregular
|
imperfect /incomplete
|
mis (errado)
|
Misunderstand
|
misdirect
|
misaddress
|
non (não)
|
Nonsense
|
non-fiction
|
non-programable
|
un (não)
|
Unmagnetized
|
uncommon
|
unprofessional
|
over (excesso, além)
|
Overdose
|
overeat
|
|
pre (antes)
|
Premarital
|
prefix
|
prehistory
|
Mini, micro
|
Minicomputer
|
Microcomputer
|
|
Macro, mega
|
Macroeconomics
|
Megabyte
|
|
Inter (entre)
|
Interface
|
Interactive
|
Sufixação – o sufixo pode mudar
a classe gramatical da palavra sem mudar-lhe o sentido primitivo.
Formação de verbos:
- en
|
Freshen
|
blacken
|
Harden
|
- ify
|
Simplify
|
solidify
|
|
- ize
|
Centralize
|
modernize
|
computerize
|
Formação de advérbios
- ly (mente)
|
Logically
|
comparably
|
Yearly
|
annually
|
- ward (em direção)
|
Downward
|
homeward
|
Inward
|
Formação de substantivos:
- ance / ence
|
Tolerance
|
Preference
|
Performance
|
- or
|
Operator
|
Accumulator
|
|
- er
|
Trainer
|
Employer
|
programmer
|
- ee
|
Trainee
|
Employee
|
|
- ist
|
Economist
|
Scientist
|
Dentist
|
- ion
|
Education
|
Collision
|
Compilation
|
- ment
|
Investment
|
development
|
|
- ity
|
Sincerity
|
Generosity
|
|
- ism
|
Modernism
|
Buddhism
|
Magnetism
|
- ness
|
Happiness
|
Darkness
|
|
- dom
|
Freedom
|
Kingdom
|
|
- hood
|
Childhood
|
Brotherhood
|
|
- ship
|
Friendship
|
Partnership
|
relationship
|
Formação de adjetivos:
- able, ible
|
Programmable
|
Admirable
|
Divisible
|
- an, ian
|
American
|
Sagitarian
|
suburban
|
- ful
|
Powerful
|
Hopeful
|
wonderful/beautiful
|
- y
|
Tasty
|
Healthy
|
|
- ic
|
Poetic
|
Democratic
|
|
- ical/al
|
Sociological
|
Magical
|
|
- less
|
Homeless
|
Childless
|
Wireless
|
Uso de palavras estrangeiras na publicidade
Quem trabalha no meio publicitário sabe que alguns termos em inglês são muito utilizados na profissão. Briefing, brainstorming e layout são expressões cotidianas. Pensando nisso, trazemos hoje um pequeno glossário das principais palavras de língua inglesa utilizadas no vocabulário do publicitário. Assim, é possível familiarizar-se com as expressões e dialogar com um profissional experiente da área de publicidade. Alguns dos termos mais frequentemente utilizados são:
Brainstorming: dinâmica de reuniões para explorar a potencialidade criativa de um indivíduo ou equipe, com o objetivo de estimular a geração de ideias e soluções. Ele é uma alternativa para desenvolvimento de novos produtos, ideias para campanhas de publicidade, resolução de problemas, entre outros.
Sua composição se dá em dois princípios – atraso do julgamento e criatividade em qualidade e quantidade – e quatro principais regras – críticas são rejeitadas, criatividade é bem-vinda, quantidade é necessária e combinação e aperfeiçoamento são necessários.
Break: intervalo comercial em rádio e/ou TV.
Briefing: documento que sintetiza as diretrizes e metas do anunciante para uma campanha publicitária. É o ponto de partida para o trabalho das áreas de comunicação.
Fee: é uma forma de remuneração fixa à agência ou prestador de serviços, independente de medidas quantitativas ou qualitativas de trabalho.
Freelance: trabalho avulso, sem contrato ou compromisso a longo prazo.
House (agência): departamento de criação próprio da empresa anunciante.
Jingle: publicidade radiofônica composta por música e texto.
Job: tarefa, trabalho.
Layout: esboço ou desenho que destaca os elementos de uma peça publicitária, sobretudo para mídia impressa.
Recall: lembrança, retorno do público.
Release: comunicado em forma de matéria.
Share: participação.
Target: público-alvo.
Deadline: prazo, limite de entrega.
Crossmedia: distribuição de serviços, produtos e experiências por meio das diversas mídias e plataformas de comunicação existentes no mundo digital e offline.
Top of heart/ heart brand: marcas mais queridas pelos consumidores, aquelas pelas quais os consumidores são mais fiéis.
Top of mind: marcas mais lembradas, mais populares na “mente” dos consumidores.
Spot: anúncio utilizado como peça publicitária em rádio, feita por uma locução simples ou com música de fundo.
Retargeting: utilizado na publicidade online, é uma forma de segmentação de campanha para que atinja apenas um público desejado (exemplo: alguém que já interagiu de alguma forma com a marca). Ele procura mostrar ao usuário conteúdos de seu interesse, valendo-se de informações relevantes e aumentando o desempenho das mídias online para os anunciantes.
Budget: verba disponível, orçamento.
Planner: termo utilizado para denominar o profissional do Planejamento Publicitário, de Marketing ou de Comunicação.
ROI (Return Of Investment): retorno sobre investimento, ou seja, a relação entre o dinheiro ganho ou perdido através de um investimento e o montante de dinheiro investido.
Brand: marca, forma de produto que pode ser reconhecida através de um nome ou desenho.
Branding: construção e gerenciamento de uma marca, agrupando soluções e desenvolvendo etapas como detalhamento do público-alvo, posicionamento da marca e construção multissensorial.
SWOT: a análise SWOT é uma ferramenta utilizada para realizar análise de cenário/ambiente, servindo como base para gestão e planejamento estratégico da empresa. A sigla é composta das palavras Strengths (Forças), Weakness (Fraquezes), Opportunities (Oportunidades) e Threats (Ameaças).
Market Share: participação, quota ou fatia de mercado.
Mind Share: mercado em que a empresa conquistou espaço memória/mente do consumidor
Social Media: mídias sociais; pode tratar-se também da produção de conteúdos de forma descentralizada e sem o controle editorial de grandes grupos.
(Texto disponível em: http://www.fapcom.edu.br/blog/carreira/palavras-estrangeiras-publicidade.html#sthash.NYcxGJZE.dpuf)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Comente: