Ensino Fundamental II

USO DO "S" e do "Z"
Usa-se “S” nas seguintes situações:
a)    Depois de ditongos:
Exemplo: Coisa, faisão, maisena, mausoléu, etc.

b)    Devemos empregar “são” em substantivos derivados de verbos terminados em: “ender”, “verter”, “pelir” e “ndir”.
Exemplos: Apreender, apreensão; Ascender, ascensão; compreender, compreensão; distender, distensão; estender, extensão; pretender, pretensão; suspender, suspensão;subverter, subversão; repelir, repulsão; fundir, fusão, etc.

c)    Em adjetivos terminados pelos sufixos “oso “ e “osa”, indicando abundância ou estado pleno.
Exemplos: Formoso, formosa, dengoso, dengosa, horroroso,  horrorosa, cheiroso, cheirosa, etc.

d) Em palavras terminadas pelos sufixos: “ês”, “esa”, “isa” e “ose”; empregados na formação de nomes que designam:  títulos de nobreza, posição social, profissão, origem ou nacionalidade.
Exemplos: Burguês, burguesa, camponês, camponesa, marquês, marquesa, português, portuguesa, princesa, profetisa, sacerdotisa, osmose, pentose, escoliose, etc.

e) Nos derivados de verbos terminados em “isar”: Analisar, análise; pesquisar, pesquisa; paralisar, paralisia, etc.

f) Na conjugação dos verbos pôr, querer e usar: pus, quis, usamos.

 Usa-se “Z” nas seguintes situações:
a)    Nos formadores de substantivos abstratos a partir de adjetivos, terminados com sufixo: “ez” ou “eza”.
Exemplo: Sensatez, Altivez, magreza, certeza, mesquinhez, moleza, etc.

b)    Em sufixo “triz” formador de femininos:
Exemplo: Imperatriz, atriz, embaixatriz, etc.

c)     Em verbos terminados pelo sufixo “izar”, quando a palavra primitiva não possuir  “s”
Exemplos: Economia, economizar; Terror, Aterrorizar; Frágil, fragilizar.

OBS: Análise + ar = analisar; friso +ar = frisar. Isto é, nessas palavras não existe o sufixo “izar”.
d) Em sufixos formadores de aumentativo e diminutivo,  quando a palavra primitiva não possuir “s”  no radical.
Exemplos: Carta, cartaz; Mulher, mulherzinha; avião, aviãozinho; arvore, arvorezinha.

 Deve-se levar em conta a regra abaixo:
Se a palavra primitiva é grafada com uma letra, suas derivadas também serão grafadas com a mesma letra.
Exemplos: Casa: casinha, casebre, casarão;
Lápis: lapisinho, lapiseira;
Raiz: raizinha, enraizado.


                           USO DO "L" e do "U"

As palavras que terminam com L tem o som mais aberto e as que terminam com U um som mais fechado.
Isso vale para as palavras que terminam com EL/EU ou OL/OU.

       OL e EL - o som é aberto                   OU e EU - o som é  fechado
              
Exemplos:

OL (aberto) - espanhol, cachecol, lençol, anzol, sol, girassol, rouxinol, futebol, espanhol
                      Exceção: a palavra gol

OU (fechado) - engessou, lançou, sou, vazou, colocou, acabou, apanhou

EL (aberto) - pastel, anel, mel, fiel, carrossel, carretel, gel

EU (fechado) - pneu, perdeu, seu, escreveu, aprendeu, meu, regeu, rompeu
                        Exceções: céu, véu, chapéu - o acento deixa aberto

Mas atenção nas palavras que terminam com AL e AU. Neste caso o som NÃO muda. Daí a necessidade em guardar na memória. Mas não é tão difícil, pois  são poucas as palavras que terminam com AU:

    cacau, pau, mingau, mau, luau, grau, degrau, bacalhau

Dicas para não errar na hora de escrever as palavras terminadas em u ou em l.
  • Alguns substantivos coletivos são formados a partir do sufixo – al : bananal, laranjal, areal;
  • Os adjetivos que são formados a partir de substantivos ou de outros adjetivos, como causal, dorsal e pessoal, recebem o sufixo – al, neste caso, indicam relação ou pertinência;
  • Os adjetivos que representam referência ou semelhança são grafados com o sufixo – il: infantil, pueril, febril, senhoril;
  • Os adjetivos formados a partir de verbos que indicam possibilidade de praticar ou sofrer algo são escritos com o sufixo – vel: desejável, removível, corrigível etc.
  • Quando o substantivo está no aumentativo, uma das possibilidades é a utilização do sufixo – aréu: fogaréu, mundaréu etc.

                          USO DO "S", "Ç","SS"

Usamos Ç em palavras derivadas de vocábulos terminados em TO, TENÇÃO, TER, TOR,  TIVO,  verbos terminados por R e  DITONGO. Veja alguns exemplos: intento = intenção; exceto = exceção; junto = junção; deter = detenção; reter = retenção; conter = contenção; manter = manutenção; trator = tração; redator = redação; setor = seção; introspectivo = introspecção; relativo = relação; ativo = ação; intuitivo – intuição; reeducar = reeducação; importar = importação; repartir = repartição; fundir = fundição; eleição; traição, etc. Não se pode esquecer de vocábulos de origem tupi, cuja grafia é Ç: Juçara, Paiçandu, miçanga, paçoca, etc. 

Escrevemos com S palavras derivadas de verbos terminados por NDER ou NDIR; RTER ou ERTIR e após DITONGO quando houver som de Z. Veja alguns exemplos: pretender = pretensão; pretensa, pretensioso; defender = defesa, defensivo; compreender = compreensão, compreensivo; repreender = repreensão; expandir = expansão; fundir = fusão; confundir = confusão; inverter = inversão; converter = conversão; perverter = perversão; divertir = diversão; Creusa; coisa; maisena. Também diante de palavras derivadas de verbos terminados por CORRER ou PELIR: concorrer = concurso; discorrer = discurso; expelir = expulso, expulsão; compelir = compulsório. Nas flexões dos verbos PÔR, QUERER, USAR: ele pôs; ele quis; ele usou. Em palavras terminadas por ASE, ESE, ISE, OSE: frase; tese; crise; osmose. Exceções: deslize e gaze. Nas terminações OSO, OSA: horrorosa; gostoso. Exceção: gozo. Nos sufixos indicadores de diminutivo INHO com S quando esta letra fizer parte do radical da palavra de origem; com Z quando a palavra de origem não tiver o radical terminado em S: Teresa = Teresinha; casa = casinha; mulher = mulherzinha; pão = pãozinho.

Verbos terminados em ISAR serão escritos com S quando esta letra fizer parte do radical da palavra de origem; os terminados em IZAR serão escritos com Z quando a palavra de origem não tiver o radical terminado por S: improviso = improvisar; análise = analisar; pesquisa = pesquisar; terror = aterrorizar; útil = utilizar; economia = economizar. Os vocábulos terminados por ÊS e ESA serão escritos com S quando indicarem nacionalidade, títulos ou nomes próprios; os terminados por EZ e EZA serão escritos com Z quando forem substantivos abstratos oriundos de adjetivos, ou seja, quando indicarem qualidade: Teresa; camponês; inglês; embriaguez; beleza; altivez; limpeza;  etc.

Verbos terminados por DER, DIR, MIR, TER e TIR são grafados com SS: exceder = excesso, excessivo; conceder = concessão; proceder = processo; progredir = progresso; agredir = agressor, agressão, agressivo; transgredir = transgressão, transgressor; imprimir = impressão; deprimir = depressão; comprimir = compressa; comprometer = compromisso; prometer = promessa; intrometer = intromissão; remeter = remessa; demitir = demissão; discutir = discussão. Mas, muita atenção em palavras que não perdem as terminações acima, nesse caso são grafadas com Ç: deter = detenção; conter = contenção; remir = remição

                             USO DO "G" e do "J"

Usamos a letra “g” mediante as seguintes circunstâncias: 

* Diante dos substantivos terminados em: -agem, -igem e -ugem: 
Exemplos: 

garagem
vertigem
viagem
ferrugem
fuligem...

* Nas palavras terminadas em: -ágio, -égio, -ígio, -ígio, -ógio e –úgio:Exemplos:

pedágio
sacrilégio
prodígio
vestígio
relógio
refúgio
Eis mais alguns vocábulos que também compartilham desse mesmo caso: 
apogeu
gengiva
monge
geada
laringe...

Fazemos uso do “j” de acordo com os seguintes casos: 
* Mediante as formas verbais terminadas em -jar:Exemplos: 

relampejar
viajar
trovejar
enferrujar
esbravejar...
* Nas palavras de origem tupi, africana, árabe ou ainda, exóticas:Exemplos: 

canjica
manjericão
jiboia
jerico...

* Nas palavras que derivam de outras também grafadas com “j”.
Exemplos: 

cerveja – cervejaria
laranja – laranjeira
loja – lojista, lojinha...

Vejamos mais alguns exemplos dotados dessa mesma característica: 
jumento
jeito
majestade
jiló
laje
hoje...

                           USO DO "X" e do "CH"
Quando usar x e ch:

x ou ch

• Depois de ditongos: faixa, peixe, trouxa
Exceção: recauchutar (de cautchu, borracha)
• Depois da sílaba en: enxame, enxerga, enxugar
Exceção: encher e derivados de palavra primitiva com ch: encharcar (charco), enchumaçar (chumaço)
• Vocábulos indígenas, africanos e traduzidos do inglês: abacaxi, xavante, muxoxo, xerife, xampu
• Depois da sílaba me: mexer, mexerica, mexicano
Exceção: mecha


→ Escreve-se com x e ch:
x → bexiga, bruxa, faxina, graxa, laxante, lixo, puxar, roxo, vexame, xarope, xereta, xícara, xilindró, xingar, xodó

ch → bochecha, cachaça, cachimbo, cacho, capacho, chalé, cochichar, chuchu, fachada, gancho, mochila, pechincha, piche, tacho, trecho


→ Formas parônimas com x e ch:


x
ch
broxa (pincel; indivíduo impotente)
coxo (manco)
taxa, taxar (imposto; cobrar)
xá (soberano)
brocha (grampo para brochura)
cocho (recipiente para o gado)
tacha, tachar (tipo de prego; pôr defeito)
chá(planta)



                              USO DO "H"

h  é uma letra que se mantém em algumas palavras em decorrência da etimologia ou da tradição escrita do nosso idioma. Algumas regras, quanto ao seu emprego devem ser observadas:

a) Emprega-se o quando a etimologia ou a tradição escrita do nosso idioma assim determina.
     homem, higiene, honra, hoje, herói.

b) Emprega-se o no final de algumas interjeições. 
      Oh! Ah!

c) No interior dos vocábulos não se usa h, exceto:
- nos vocábulos compostos em que o segundo elemento com h se une por hífen ao primeiro. 
     super-homem, pré-história.

- quando ele faz parte dos dígrafos ch, lh, nh.
    Passarinho, palha, chuva.

                                                               USO DO "E" e do "I"

Quando nos referimos a questões ortográficas, as vogais em evidência não ficam aquém dos acontecimentos, dados alguns traços que lhes demarcam.

Um deles restringe-se ao fato de que quando pronunciadas, algumas palavras revelam o som da vogal “i”, quando na verdade são grafadas com “e”, como é o caso de abençoe, mãe, cirurgiões, pães, entre muitas outras.
Dessa forma, para que não haja possíveis equívocos no momento de empregá-las, tendo em vista o padrão formal da linguagem, algumas considerações tornam-se passíveis de nota. Portanto, vejamos:

Grafam-se com “E”: 

* Algumas formas verbais em que o infinitivo se constitui das terminações “-oar” e “-uar”:
abençoar – abençoe
atuar - atue
continuar – continue
efetuar – efetue
magoar – magoe
perdoar – perdoe 



* Algumas formas verbais em que o infinitivo se constitui da terminação “-ear”:
estrear – estreio, estreias, estreia, estreamos, estreais, estreiam.
rodear – rodeio, rodeias, rodeia, rodeamos, rodeais, rodeiam. 



* Alguns vocábulos formados com o prefixo “-ante”:
antemão – antessala- anteprojeto... 


* Algumas palavras derivadas da terminação “-eano”:
coreano
montevideano


Grafam-se com “i”

* Algumas formas verbais em que o infinitivo termina com “-air”, “-oer” e “-uir:

atrair – atrai
doer – doí
usufruir - usufrui


* Algumas formas verbais em que o infinitivo se constitui da terminação “-iar”.

anunciar – anuncio, anuncias, anuncia, anunciamos, anunciais, anunciam.
incendiar - incendeio, incendeias, incendeia, incendiamos, incendiais, incendeiam.

                         
                           USO DO "XC" e do "XS"

    Emprega-se o Xc e o Xs:
    Em dígrafos que soam como Ss
    Exemplos: exceção, excêntrico, excedente, excepcional, exsudar



                                                           USO DO "X" 
1) O X pode representar os seguintes fonemas:
    /ch/ - xarope, vexame
    /cs/ - axila, nexo
    /z/ - exame, exílio
    /ss/ - máximo, próximo
    /s/ - texto, extenso
2) Não soa nos grupos internos -xce- e -xci-
    Exemplos: excelente, excitar

                              USO DO "O" e do "U"

Emprega-se o O/U:

    A oposição o/u é responsável pela diferença de significado de algumas palavras. 
    Veja os exemplos:
    comprimento (extensão) e cumprimento (saudação, realização)
    soar (emitir som) e suar (transpirar)
      Grafam-se com a letra O: bolacha, bússola, costume,  moleque.
      Grafam-se com a letra U: camundongo, jabuti, Manuel, tábua



                     

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Comente: